thumbnail

Pondeli, pondeli, smutne po nedeli

Joanna Cieras, Krystyna Serwatka

PT2M52S

Pondeli pondeli smutne po nedeli že moje čierne očička milu nevideli. Videli, videli hore na kopečku Ked sme sa s milu loučili pre falešnou lásku. Keď hudba zahrala milá v dverí stála keď som ju pozval tancovat’ horko zaplakala. Neplač milá neplač, daremný jest tvoj plač Mohla si vtedi plakat’ keď som ťa šiel sklamat’. Keď som ťa šiel sklamat’, mohla si sa nedať Mohla si ti dobre vediet’, že ja budem vojak. Keď ja budem vojak, mne ženy netreba ani moja najmilejša nie myslím na teba. Myslíš milý, mysliš, aby sme sa zešli či v sobotu, či v nedeľu pod lipkou zélenu. Ani mne v sobotu, ani nie v nedeľu ani moja najmilejša pod lipkou zélenu.

Nagranie

Muzyka Zakorzeniona: Piotr Baczewski, Joanna Skowrońska; Muzyka Warta Zachodu: Miłosz Trojanowicz Nagranie: Piotr Baczewski (2025)

Nagranie w ramach projektu "Wschód-Zachód" współfinansowanego ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego SYNERGIE prowadzonego przez Narodowe Centrum Kultury
Region

Lubuskie


województwo lubuskie, powiat żarski, gmina Przewóz, wieś Sobolice

Gatunek

Obyczajowa

Joanna Cieras de domo Pęksa ur. 1941 w Jasieniowcach (Jasenovce) w Słowacji, Krystyna Serwatka de domo Polniak ur. 1943 w Jasieniowcach (Jasenovce) w Słowacji. Ich rodziny przyjechały do Polski w Lubuskie w 1948 roku.
Tagi
Opracowanie tekstu: Lukáš Malý, Joanna Skowrońska
Licencja
©