thumbnail

Kein schöner Land in dieser Zeit

Maria Kwiecińska

PT2M10S

Kein schöner Land in dieser Zeit, als hier das unsre weit und breit, wo wir uns finden, wohl untern Linden, zur Abendzeit! Da haben wir so manche Stund’ gesessen da in frohem Rund, und thaten singen, Die Lieder klingen im Talesgrund! Daß wir uns hier in diesem Thal noch treffen so viel hundertmal: Gott mag es schenken, Gott mag es lenken, der hat die Gnad’. Jetzt, Brüder, eine gute Nacht, der Herr im hohen Himmel wacht, in dieser Güten uns zu behüten, ist er bedacht!

Nagranie

Przygotowanie, koordynacja: Iwona Wylęgała; Realizacja nagrań: Marcin Kaczmarek (2024)

Region

Śląsk Opolski


województwo opolskie, powiat opolski, gmina Chrząstowice, wieś Dębska Kuźnia

Gatunek

Liryczna

Maria Kwiecińska, ur. 1952 r. Pochodzi z niemieckojęzycznej rodziny. Śląskie piosenki poznała na wsi, bo tak jak jej mieszkańcy „gouda”. Wiele z poznanych w domu pieśni Maria odnalazła w wydawanych w Niemczech zbiorów niemieckich pieśni ludowych ze Śląska. Nie zna nut, melodie pamięta z domu.
Tagi
Opracowanie tekstu: Joanna Skowrońska Autorem pieśni opublikowanej po raz pierwszy w 1840 r. jest Anton Wilhelm von Zuccalmaglio.
Licencja
©